JOURNAL ARTICLE

La acreditación de traductores y/o intérpretes jurados en España: novedades, contrastes e incoherencias

Iolanda Galanes Santos

Year: 2010 Journal:   Sendebar Vol: 21 (21)Pages: 251-270   Publisher: University of Granada

Abstract

This paper presents an in-depth study of the present situation regarding the appointment of Sworn Translators and/or Interpreters in Spain. Based on a comparative analysis of regulatory norms and official announcements, the novelty of the study lies in the fact that it takes into account all the legislation currently valid in Spain, and systematically analyses legal rules with respect to denomination, examination and ways of entry into the profession. In  addition,  the  publication  of  two  norms  in  the  last  year  –  one  from  themState Administration and another from the Basque Country Regional Administration – is used as the basis to reflect firstly, on the evolution of legal norms over the past thirty years and secondly, on the feedback between the Regional and State Admin- istrations. The article also systematically examines the differences in criteria and the lack of coherence between the various Administrations with regard to prerequisitesmand accreditation.

Keywords:
Administration (probate law) Legislation Coherence (philosophical gambling strategy) State (computer science) Political science Interpreter Humanities Novelty Public administration Law Philosophy Mathematics Theology Computer science

Metrics

3
Cited By
0.00
FWCI (Field Weighted Citation Impact)
0
Refs
0.08
Citation Normalized Percentile
Is in top 1%
Is in top 10%

Citation History

Topics

Interpreting and Communication in Healthcare
Health Sciences →  Health Professions →  General Health Professions
European and International Law Studies
Social Sciences →  Social Sciences →  Political Science and International Relations
Translation Studies and Practices
Social Sciences →  Arts and Humanities →  Language and Linguistics

Related Documents

BOOK-CHAPTER

Traductores / intérpretes jurados

Setkowicz-Ryszka, Anna

Zenodo (CERN European Organization for Nuclear Research) Year: 2024
BOOK-CHAPTER

Traductores / intérpretes jurados

Setkowicz-Ryszka, Anna

Zenodo (CERN European Organization for Nuclear Research) Year: 2024
JOURNAL ARTICLE

ESTUDIO COMPARATIVO DE LA FIGURA DE LOS TRADUCTORES-INTÉRPRETES JURADOS EN ESPAÑA Y EN ARGELIA: ASPECTOS FORMALES, LEGALES Y PRÁCTICOS

Zakia Ait Saadi

Journal:   Entreculturas Revista de traducción y comunicación intercultural Year: 2020 Pages: 321-389
© 2026 ScienceGate Book Chapters — All rights reserved.