DISSERTATION

Traducción de literatura de ciencia ficción: una propuesta con enfoque feminista

Abstract

El presente trabajo se centra en el proceso de retraducción de literatura de ciencia ficción, a partir del enfoque feminista, específicamente en la traducción de palabras con flexión de género en español en fragmentos de tres novelas del género: Dreamsnake (1978) de Vonda McIntyre, Dawn (1987) de Octavia Butler y Ancillary Justice (2013) de Ann Leckie. El análisis del proceso se fundamenta en la base teórica de los feminismos transnacionales y las estrategias de traducción feministas propuestas por las doctoras Olga Castro y Luise von Flotow. Tras realizar la reflexión de las tres obras mencionadas (TF en inglés) y sus respectivas traducciones al español, fueron propuestas traducciones alternativas utilizando dichas estrategias. Como conclusión, la investigación determinó que la estrategia más utilizada en los fragmentos seleccionados de las traducciones oficiales fue la neutralización y que la traducción de la novela más reciente es la que emplea la mayor cantidad de estrategias feministas en total. En la nueva propuesta de traducción, la estrategia más usada también fue la neutralización.

Keywords:
Humanities Art

Metrics

0
Cited By
0.00
FWCI (Field Weighted Citation Impact)
0
Refs
Citation Normalized Percentile
Is in top 1%
Is in top 10%

Topics

Social Sciences and Humanities
Social Sciences →  Social Sciences →  Political Science and International Relations

Related Documents

JOURNAL ARTICLE

La ciencia ficción feminista de Bianca Pitzorno: la traducción como instrumento

Esther Morillas

Journal:   Sendebar Year: 2018 Vol: 29 Pages: 221-234
JOURNAL ARTICLE

Tecnopoder, cuidado social y ciencia ficción feminista.

Cristina Monereo Atienza

Journal:   IUS ET SCIENTIA Year: 2025 Pages: 137-157
BOOK-CHAPTER

SOCIOLOGÍA, LITERATURA Y CIENCIA FICCIÓN

IVÓN VALDÉS SÁNCHEZ

Dykinson eBooks Year: 2023 Pages: 720-732
JOURNAL ARTICLE

Utopía feminista. La ciencia ficción de Fina Warschaver

Carina González

Journal:   La Palabra Year: 2025 Pages: e19269-e19269
© 2026 ScienceGate Book Chapters — All rights reserved.