This study presents the results of a qualitative research on the cultural variation in the learning classroom of a Portuguese as a Foreign Language class in Brazil. It has been developed in an immersion course where students belong to different Spanish-speaking communities; such as the Argentinean; the Bolivian; the Colombian; the Chilean; the Peruvian and the Mexican one. oThe central question in the current paper is whether there is cultural diversity that generally has been overlooked by the Brazilian teacher and by the students who are involved in the learning process.
Guillermo FloresJaqueline Arleth Galvis LópezSelena Lizzet Barajas AlcaláLorenia López AraujoJulio Alejandro Gómez FigueroaLenin Tlamatini Barajas PinedaPedro Julián Flores MorenoAlma Rosa Rivera GirónKarla Nereyda Romero FélixGuadalupe Buitimea ValenzuelaFernando Dı́azAlvaro Burbano DelgadoJosé ChacónMarina VallésUriel Zúñiga GalavízJaime Güereca ArvizuA. MoralesRubén Vélez GonzálezClara Isabel Gallardo QuinteroAlejandra Isabel Castro RoblesYanira Dennise Leyva GámezJosé Fernando Lozoya VillegasIván de Jesús Toledo DomínguezCarlos Agustín VegaAndrés Aquilino Castro ZamoraNorma Angélica Borbón CastroMaría Mercedes Payán BorbónJoel Alejandro Oloño MezaCarlos Artemio Favela RamírezGladis Icela De Alva BórquezGrace Marlene Rojas BorboaDaniela Alejandra OchoaCristian Salvador Islas MirandaLizeth Alejandra Martínez VizcarraAlejandra Gabriela Campos Waldez
Roció Belén MartínMaría Cristina RinaudoPaola Verónica Paoloni
Mirtha Cucco GarcíaMariacarla Martí-GonzálezOel Hernández Laguna
Jorge Martín-GarcíaMaría Eugenia Dies Álvarez