JOURNAL ARTICLE

Translation Techniques of Indonesian Children’s Picture Book: Abbas Ibnu Firnas

Abstract

Translating a children’s picture book is a challenging process. The focus of translating children's picture books is not only to transfer the meaning into the target language but also to guide the children to quickly understand the meaning of the sentences. Therefore, the translator must apply the appropriate sentence translation technique. This study aimed to explore the translation techniques used in the process of translating a children's picture book entitled "Abbas Ibnu Firnas" and other purposes to find out the translation techniques that are most widely used in translating this book. This research was a qualitative descriptive study with a content analysis design. The findings of this study showed that the translator used the seven translation techniques of Vinay and Darbelnet (1995): Transposition (42,03%), Calque with the lexical type (30,43%), Literal Translation (11,59%), Equivalence (4,35%), Calque with the structural type (5,80%), Adaptation (4,35%) and Modulation (1,45%). The most dominant type of translation procedure from Indonesian to English in the “Abbas Ibnu Firnas” book was the transposition technique. The study suggests further studies to improve translation from other Muslim figures in order to enrich children’s literature on Muslim figures in the field of education.

Keywords:
Indonesian Computer science Linguistics Traditional medicine Natural language processing Medicine Philosophy

Metrics

1
Cited By
3.56
FWCI (Field Weighted Citation Impact)
20
Refs
0.88
Citation Normalized Percentile
Is in top 1%
Is in top 10%

Citation History

Topics

Arabic Language Education Studies
Social Sciences →  Social Sciences →  Education
Language, Linguistics, Cultural Analysis
Social Sciences →  Arts and Humanities →  Language and Linguistics
Historical and Linguistic Studies
Social Sciences →  Social Sciences →  Sociology and Political Science

Related Documents

JOURNAL ARTICLE

Translation techniques of Indonesian children’s picture book: The Sacred Crocodile

Iin InawatiDian SavitriDian Rosawati FitrianiNita Listiyaningtyas

Journal:   Teaching English as a Foreign Language Journal Year: 2022 Vol: 1 (1)Pages: 56-63
JOURNAL ARTICLE

Motion Comic Pengenalan Ilmuwan Muslim Abbas Ibnu Firnas

Ikhsan CarenzinoEdo Galasro LimbongDuane Masaji Raharja

Journal:   Jurnal Desain Year: 2022 Vol: 9 (2)Pages: 259-259
JOURNAL ARTICLE

Translation of Children’s Picture Book

Agus Darma Yoga Pratama

Journal:   RETORIKA Jurnal Ilmu Bahasa Year: 2019 Vol: 5 (2)Pages: 168-176
JOURNAL ARTICLE

Translation of Children’s Picture Book

Agus Darma Yoga Pratama

Journal:   DOAJ (DOAJ: Directory of Open Access Journals) Year: 2019
JOURNAL ARTICLE

Ibnu Abbas

Zainuddin Muhtar

Journal:   Al-I’jaz Jurnal Studi Al-Qur’an Falsafah dan Keislaman Year: 2019 Vol: 1 (1)Pages: 96-107
© 2026 ScienceGate Book Chapters — All rights reserved.