Abstract

In this paper, we tackle the problem of sign language translation (SLT) without gloss annotations. Although intermediate representation like gloss has been proven effective, gloss annotations are hard to acquire, especially in large quantities. This limits the domain coverage of translation datasets, thus handicapping real-world applications. To mitigate this problem, we design the Gloss-Free End-to-end sign language translation framework (GloFE). Our method improves the performance of SLT in the gloss-free setting by exploiting the shared underlying semantics of signs and the corresponding spoken translation. Common concepts are extracted from the text and used as a weak form of intermediate representation. The global embedding of these concepts is used as a query for cross-attention to find the corresponding information within the learned visual features. In a contrastive manner, we encourage the similarity of query results between samples containing such concepts and decrease those that do not. We obtained state-of-the-art results on large-scale datasets, including OpenASL and How2Sign.

Keywords:
Gloss (optics) Computer science Embedding Natural language processing Artificial intelligence Sign language Linguistics

Metrics

18
Cited By
4.39
FWCI (Field Weighted Citation Impact)
41
Refs
0.92
Citation Normalized Percentile
Is in top 1%
Is in top 10%

Citation History

Topics

Hand Gesture Recognition Systems
Physical Sciences →  Computer Science →  Human-Computer Interaction
Human Pose and Action Recognition
Physical Sciences →  Computer Science →  Computer Vision and Pattern Recognition
Multimodal Machine Learning Applications
Physical Sciences →  Computer Science →  Computer Vision and Pattern Recognition
© 2026 ScienceGate Book Chapters — All rights reserved.