JOURNAL ARTICLE

Perubahan Semantik Kosakata Serapan Bahasa Asing dalam Bahasa Indonesia

Nadya Fitri LestariMohd. HarunSiti Sarah

Year: 2021 Journal:   Phonologie Journal of Language and Literature Vol: 2 (1)Pages: 116-116   Publisher: State University of Makassar

Abstract

Abstract. This study aims to describe the changes in meaning that occur in foreign language absorption vocabulary in Indonesian. The data source in this study is Indonesian vocabulary absorbed from Foreign languages, namely Dutch and English. The data in this study is a dictionary of foreign absorption words in Indonesian by J.S Badudu. Data collection techniques using document review techniques. This research uses qualitative approach and research type using descriptive method. The results of this study researchers found the words absorption that experienced a change in meaning, as for the word absorption that experienced changes in meaning in the form of expansion, narrowing and total changes. The expansion of meaning is a process that occurs in a word that at first only has a meaning, but then because various factors become have other meanings. The Dutch example of the word "paniek" means panic. The narrowing of meaning is a process that occurs in a word that initially has a broad enough meaning, then changes to be limited to a meaning only. Examples of such emphasis words in English are pressure and heavy points, while the meaning in Indonesian is the pressure on syllables or on words and the emphasis on importance (something). The total change of meaning is a process of changing the meaning that has now been much different from the meaning of the original word. Examples of the word "morgem (BB)" are absorbed in The Indonesian language into besuk. The change in meaning that occurs because of the shift in meaning is the word besuk means making a visit to the hospital to visit people who are sick

Keywords:
Meaning (existential) Linguistics Indonesian Vocabulary Foreign language Sentence Psychology Philosophy

Metrics

0
Cited By
0.00
FWCI (Field Weighted Citation Impact)
7
Refs
0.40
Citation Normalized Percentile
Is in top 1%
Is in top 10%

Topics

Educational Methods and Media Use
Physical Sciences →  Computer Science →  Information Systems
Linguistics and Language Analysis
Social Sciences →  Arts and Humanities →  Language and Linguistics
Edcuational Technology Systems
Physical Sciences →  Computer Science →  Artificial Intelligence

Related Documents

JOURNAL ARTICLE

Kosakata Serapan Bahasa Minangkabau dari Bahasa Arab (Analisis Morfofonologi-Semantik)

Isnaini Rahmawati

Journal:   TAMADDUN Jurnal Kebudayaan dan Sastra Islam Year: 2018 Vol: 18 (2)Pages: 40-53
JOURNAL ARTICLE

Perubahan Makna pada Kata Serapan Bahasa Arab dalam Bahasa Indonesia

Umi Kulsum

Journal:   Buletin Al-Turas Year: 2018 Vol: 16 (3)Pages: 271-284
JOURNAL ARTICLE

Perubahan Makna pada Kata Serapan Bahasa Arab dalam Bahasa Indonesia

Umi Kulsum

Journal:   Buletin Al-Turas Year: 2018 Vol: 16 (3)Pages: 271-284
JOURNAL ARTICLE

Perubahan Makna pada Kata Serapan Bahasa Arab dalam Bahasa Indonesia

Abdul MuizMuhammad Numan

Journal:   Armala Year: 2025 Vol: 5 (2)Pages: 100-114
JOURNAL ARTICLE

Faktor Faktor Penyerapan Bahasa Asing Ke Dalam Perubahan Bahasa Indonesia

Siti Rahmah SaniyahTasya Aulia

Journal:   Morfologi Jurnal Ilmu Pendidikan Bahasa Sastra dan Budaya Year: 2023 Vol: 1 (4)Pages: 11-19
© 2026 ScienceGate Book Chapters — All rights reserved.