BOOK-CHAPTER

Multi-Word Expressions in English-Latvian SMT: Problems and Solutions

Abstract

Processing of multi-word expressions (MWEs) is well known ‘pain in the neck’ of human language technology researchers. The problem of MWE treatment affects almost any natural language processing task, including different levels of text analysis and automated translation. It is extremely complicated task for machine translation (MT), as it includes identification, alignment and translation. Many on-line machine translation systems translate MWEs as phrases, not as one complex unit. In this paper several experiments are presented where possible ways how statistical MT system could learn translations are investigated. Although there is no significant improvement achieved in automatic evaluation, manual inspection of translations revealed some improvement in fluency and adequacy of translations.

Keywords:
Latvian Word (group theory) Linguistics Natural language processing Computer science Artificial intelligence Mathematics Philosophy

Metrics

2
Cited By
0.67
FWCI (Field Weighted Citation Impact)
0
Refs
0.71
Citation Normalized Percentile
Is in top 1%
Is in top 10%

Citation History

Topics

Natural Language Processing Techniques
Physical Sciences →  Computer Science →  Artificial Intelligence
Linguistics, Language Diversity, and Identity
Social Sciences →  Arts and Humanities →  Language and Linguistics
linguistics and terminology studies
Social Sciences →  Arts and Humanities →  Language and Linguistics
© 2026 ScienceGate Book Chapters — All rights reserved.